Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أقاموا | ÊGEMWE | eḳāmū | doğrulur | had stood firmly | ||
ق و م|GWM | أقاموا | ÊGEMWE | eḳāmū | doğrulur | had stood firmly | 5:66 |
ق و م|GWM | أقاموا | ÊGEMWE | eḳāmū | doğrulurlar | they establish | 22:41 |
أقم | ÊGM | eḳim | -doğrul | """Direct" | ||
ق و م|GWM | أقم | ÊGM | eḳim | doğrult | """Direct" | 10:105 |
ق و م|GWM | أقم | ÊGM | eḳimi | -doğrul | Establish | 17:78 |
ق و م|GWM | أقم | ÊGM | eḳimi | -doğrul | Establish | 31:17 |
أقمتم | ÊGMTM | eḳamtumu | -doğrulur | you establish | ||
ق و م|GWM | أقمتم | ÊGMTM | eḳamtumu | -doğrulur | you establish | 5:12 |
أقوم | ÊGWM | eḳvemu | doğrultur | (is) most straight | ||
ق و م|GWM | أقوم | ÊGWM | eḳvemu | doğrultur | (is) most straight | 17:9 |
أقيموا | ÊGYMWE | eḳīmū | -doğrulun | establish | ||
ق و م|GWM | أقيموا | ÊGYMWE | eḳīmū | -doğrulun | establish | 6:72 |
ق و م|GWM | أقيموا | ÊGYMWE | eḳīmū | doğrul | establish | 42:13 |
إقامتكم | ÎGEMTKM | iḳāmetikum | ikamet | "(of) your encampment;" | ||
ق و م|GWM | إقامتكم | ÎGEMTKM | iḳāmetikum | ikamet | "(of) your encampment;" | 16:80 |
استقاموا | ESTGEMWE | steḳāmū | doğru gitselerdi | remain firm, | ||
ق و م|GWM | استقاموا | ESTGEMWE | steḳāmū | onlar dürüst davrandıkça | they are upright | 9:7 |
ق و م|GWM | استقاموا | ESTGEMWE | steḳāmū | doğru olanlara | stand firm - | 41:30 |
ق و م|GWM | استقاموا | ESTGEMWE | steḳāmū | doğru olanlar | remain firm, | 46:13 |
ق و م|GWM | استقاموا | ESTGEMWE | steḳāmū | doğru gitselerdi | they had remained | 72:16 |
القوم | ELGWM | l-ḳavmi | bir toplumu | (are) the people | ||
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluğuna | the people | 2:250 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumu | the people | 2:258 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumunu | the people | 2:264 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumuna | the people - | 2:286 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumu | the people | 3:86 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | o topluluğa da | the people | 3:140 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumuna | [the people] | 3:147 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluma | [the] people, | 4:78 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | o topluluğu | (of) the people. | 4:104 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumun | the people, | 5:25 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplum | the people, | 5:26 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumu | the people, | 5:51 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumunu | the people, | 5:67 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumu | the people, | 5:68 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumlar | the people, | 5:84 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğu | the people. | 5:108 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | milletin | (of) the people | 6:45 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmu | toplumdan | the people - | 6:47 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluğuyla | the people - | 6:68 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluk- | the people | 6:77 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğu | the people, | 6:144 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplum- | the people | 6:147 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplulukla | the people - | 7:47 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmu | topluluktan | the people | 7:99 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | milleti | the people | 7:137 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | bu insanlar | the people | 7:150 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | bu kavimle | the people | 7:150 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumların | (of) the people | 7:176 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmu | topluluğun | (are) the people | 7:177 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğuna | the people - | 9:19 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğu | the people - | 9:24 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumuna | the people - | 9:37 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | kavmi | the people, | 9:80 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluk- | the people | 9:96 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğunu | the wrongdoing people. | 9:109 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğunu | the people | 10:13 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluğu- | the people - | 10:86 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmu | kavimden | the people | 12:87 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluğu- | the people | 12:110 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavminden | the people | 16:59 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | kavmi | the people | 16:107 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | o milletin | (of) the people, | 20:87 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavmi- | the people | 21:77 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | toplumun | (of) a people, | 21:78 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavim- | the people - | 23:28 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavmin | the people - | 23:94 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavme | the people, | 25:36 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | kavmine | (to) the people | 26:10 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavim- | the people - | 28:21 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | o kavim- | the people - | 28:25 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | kavmi | the people - | 28:50 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | şu kavme | the people | 29:30 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | bir toplumu | the people | 46:10 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | toplumu | the people | 46:25 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmu | topluluktan | the people - | 46:35 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | kavmi | the people, | 61:5 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğunu | the people | 61:7 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | kavmin | (of) the people | 62:5 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğunu | the people, | 62:5 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | topluluğu | the people, | 63:6 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavmi | topluluğu- | the people | 66:11 |
ق و م|GWM | القوم | ELGWM | l-ḳavme | o kavmi | the people | 69:7 |
القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | "(of) the Resurrection?""" | ||
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | of [the] Resurrection | 2:85 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection | 2:113 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | Kıyamet | (of) [the] Judgment | 2:174 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection. | 2:212 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) [the] Resurrection. | 3:55 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 3:77 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection. | 3:161 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) [the] Resurrection. | 3:180 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) [the] Resurrection. | 3:185 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) [the] Resurrection. | 3:194 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection - | 4:87 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) [the] Resurrection | 4:109 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 4:141 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 4:159 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 5:14 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 5:36 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 5:64 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 6:12 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection. | 7:32 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 7:167 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 7:172 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Judgment? | 10:60 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 10:93 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 11:60 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 11:98 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 11:99 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 16:25 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 16:27 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 16:92 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 16:124 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 17:13 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 17:58 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 17:62 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 17:97 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 18:105 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 19:95 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection | 20:100 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 20:101 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 20:124 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 21:47 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection | 22:9 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 22:17 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 22:69 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 23:16 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection, | 25:69 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 28:41 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 28:42 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 28:61 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 28:71 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 28:72 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 29:13 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 29:25 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection | 32:25 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 35:14 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 39:15 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection? | 39:24 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 39:31 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 39:47 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 39:60 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 39:67 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection? | 41:40 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 42:45 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection | 45:17 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 45:26 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) Resurrection, | 46:5 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 58:7 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 60:3 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection, | 68:39 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | (of) the Resurrection. | 75:1 |
ق و م|GWM | القيامة | ELGYEMT | l-ḳiyāmeti | kıyamet | "(of) the Resurrection?""" | 75:6 |
القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | right, | ||
ق و م|GWM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | the upright, | 9:36 |
ق و م|GWM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | the right, | 12:40 |
ق و م|GWM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | the correct, | 30:30 |
ق و م|GWM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimi | dosdoğru | right, | 30:43 |
القيمة | ELGYMT | l-ḳayyimeti | doğrulacağın- | the correct. | ||
ق و م|GWM | القيمة | ELGYMT | l-ḳayyimeti | doğrulacağın- | the correct. | 98:5 |
القيوم | ELGYWM | l-ḳayyūmu | (yaratıklarını) koruyup yöneticidir | the Self-Subsisting. | ||
ق و م|GWM | القيوم | ELGYWM | l-ḳayyūmu | koruyup yöneticidir | the Sustainer of all that exists. | 2:255 |
ق و م|GWM | القيوم | ELGYWM | l-ḳayyūmu | (yaratıklarını) koruyup yöneticidir | the Sustainer of all that exists. | 3:2 |
ق و م|GWM | القيوم | ELGYWM | l-ḳayyūmi | ve herşeye hakim olana | the Self-Subsisting. | 20:111 |
المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the straight. | ||
ق و م|GWM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the straight. | 1:6 |
ق و م|GWM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the straight. | 7:16 |
ق و م|GWM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīmi | doğru | the straight. | 17:35 |
ق و م|GWM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīmi | dosdoğru | [the] even. | 26:182 |
ق و م|GWM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the Straight. | 37:118 |
المقامة | ELMGEMT | l-muḳāmeti | durulacak | (of) Eternity | ||
ق و م|GWM | المقامة | ELMGEMT | l-muḳāmeti | durulacak | (of) Eternity | 35:35 |
بقوم | BGWM | biḳavmin | bir kavme | a people | ||
ق و م|GWM | بقوم | BGWM | biḳavmin | bir toplumu | a people | 5:54 |
ق و م|GWM | بقوم | BGWM | biḳavmin | bir milet | of a people, | 13:11 |
ق و م|GWM | بقوم | BGWM | biḳavmin | bir kavme | for a people | 13:11 |
تقم | TGM | teḳum | doğrulmayın | stand | ||
ق و م|GWM | تقم | TGM | teḳum | durma | you stand | 9:84 |
ق و م|GWM | تقم | TGM | teḳum | doğrulmayın | stand | 9:108 |
تقوم | TGWM | teḳūme | başladığı | (will be) established | ||
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūme | doğrulun | you stand | 9:108 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | doğrulduğun | you stand up | 26:218 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūme | sen kalkmadan | you rise | 27:39 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | başladığı | will (be) established | 30:12 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | başladığı | will (be) established | 30:14 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūme | durmasıdır | stands | 30:25 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | başladığı | will (be) established | 30:55 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | koptuğu | (will be) established | 40:46 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | başladığı | is established | 45:27 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | kalktığın | you arise, | 52:48 |
ق و م|GWM | تقوم | TGWM | teḳūmu | kalktığını | stand | 73:20 |
تقوموا | TGWMWE | teḳūmū | kalkın | stand | ||
ق و م|GWM | تقوموا | TGWMWE | teḳūmū | yerine getirmeniz | stand | 4:127 |
ق و م|GWM | تقوموا | TGWMWE | teḳūmū | kalkın | you stand | 34:46 |
تقويم | TGWYM | teḳvīmin | biçimde | mould. | ||
ق و م|GWM | تقويم | TGWYM | teḳvīmin | biçimde | mould. | 95:4 |
تقيموا | TGYMWE | tuḳīmū | uygulayıncaya | you stand firmly | ||
ق و م|GWM | تقيموا | TGYMWE | tuḳīmū | uygulayıncaya | you stand firmly | 5:68 |
فأقامه | FÊGEMH | feeḳāmehu | hemen onu doğrulttu | so he set it straight. | ||
ق و م|GWM | فأقامه | FÊGEMH | feeḳāmehu | hemen onu doğrulttu | so he set it straight. | 18:77 |
فأقم | FÊGM | feeḳim | çevir | So set | ||
ق و م|GWM | فأقم | FÊGM | feeḳim | çevir | So set | 30:30 |
ق و م|GWM | فأقم | FÊGM | feeḳim | yönelt | So set | 30:43 |
فأقمت | FÊGMT | fe eḳamte | Zira doğrult | and you lead | ||
ق و م|GWM | فأقمت | FÊGMT | fe eḳamte | Zira doğrult | and you lead | 4:102 |
فأقيموا | FÊGYMWE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | ||
ق و م|GWM | فأقيموا | FÊGYMWE | feeḳīmū | Zira doğrul | then establish | 4:103 |
ق و م|GWM | فأقيموا | FÊGYMWE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | 22:78 |
ق و م|GWM | فأقيموا | FÊGYMWE | feeḳīmū | zira doğrulun | then establish | 58:13 |
فاستقم | FESTGM | festeḳim | dosdoğru olun | So stand firm | ||
ق و م|GWM | فاستقم | FESTGM | festeḳim | dosdoğru olun | So stand firm | 11:112 |
فاستقيما | FESTGYME | festeḳīmā | doğru yolda devam edin | So you two (keep to the) straight way. | ||
ق و م|GWM | فاستقيما | FESTGYME | festeḳīmā | doğru yolda devam edin | So you two (keep to the) straight way. | 10:89 |
فاستقيموا | FESTGYMWE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | ||
ق و م|GWM | فاستقيموا | FESTGYMWE | festeḳīmū | siz de dürüst davranın | then you be upright | 9:7 |
ق و م|GWM | فاستقيموا | FESTGYMWE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | 41:6 |
فلتقم | FLTGM | felteḳum | doğrulsunlar | then let stand | ||
ق و م|GWM | فلتقم | FLTGM | felteḳum | doğrulsunlar | then let stand | 4:102 |
قائم | GEÙM | ḳāimun | ayaktadırlar | (is) a Maintainer | ||
ق و م|GWM | قائم | GEÙM | ḳāimun | doğrultup | (was) standing - | 3:39 |
ق و م|GWM | قائم | GEÙM | ḳāimun | ayaktadırlar | some are standing | 11:100 |
ق و م|GWM | قائم | GEÙM | ḳāimun | duran | (is) a Maintainer | 13:33 |
قائما | GEÙME | ḳāimen | ayakta | standing | ||
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | gözeten | standing | 3:18 |
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | dikilmeden | standing. | 3:75 |
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | ayakta | standing. | 10:12 |
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | ayakta | standing. | 62:11 |
قائمة | GEÙMT | ḳāimetun | ayakta duran | (was) standing | ||
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimetun | ayakta duran | standing | 3:113 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimetun | ayaktaydı | (was) standing | 11:71 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimeten | kopacağını | will occur. | 18:36 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimeten | kopacağını | (will be) established, | 41:50 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimeten | dikili | standing | 59:5 |
قائمون | GEÙMWN | ḳāimūne | doğrulurlar | stand firm, | ||
ق و م|GWM | قائمون | GEÙMWN | ḳāimūne | doğrulurlar | stand firm, | 70:33 |
قام | GEM | ḳāme | kalktığında | stood up | ||
ق و م|GWM | قام | GEM | ḳāme | kalktığında | stood up | 72:19 |
قاموا | GEMWE | ḳāmū | dikilip kalırlar | they stand | ||
ق و م|GWM | قاموا | GEMWE | ḳāmū | dikilip kalırlar | they stand (still). | 2:20 |
ق و م|GWM | قاموا | GEMWE | ḳāmū | doğruldukları- | they stand | 4:142 |
ق و م|GWM | قاموا | GEMWE | ḳāmū | doğruluşları | they stand | 4:142 |
ق و م|GWM | قاموا | GEMWE | ḳāmū | kalktılar | they stood up | 18:14 |
قم | GM | ḳumi | kalk | Stand | ||
ق و م|GWM | قم | GM | ḳumi | kalk | Stand | 73:2 |
ق و م|GWM | قم | GM | ḳum | kalk | Stand up | 74:2 |
قمتم | GMTM | ḳumtum | doğrulduğunuz- | you stand up | ||
ق و م|GWM | قمتم | GMTM | ḳumtum | doğrulduğunuz- | you stand up | 5:6 |
قواما | GWEME | ḳavāmen | dengeli | moderate. | ||
ق و م|GWM | قواما | GWEME | ḳavāmen | dengeli | moderate. | 25:67 |
قوامون | GWEMWN | ḳavvāmūne | yöneticidirler | (are) protectors | ||
ق و م|GWM | قوامون | GWEMWN | ḳavvāmūne | yöneticidirler | (are) protectors | 4:34 |
قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | (hakkı) ayakta tutan | custodians | ||
ق و م|GWM | قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | ayakta tutarak | custodians | 4:135 |
ق و م|GWM | قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | (hakkı) ayakta tutan | steadfast | 5:8 |
قوم | GWM | ḳavmi | -bir topluluk | (another) people, | ||
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 2:54 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluğun | (of) a people | 3:117 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluk- | a group | 4:90 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluk- | a people | 4:92 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluktan | a people | 4:92 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluma karşı | (for) a people | 5:2 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluğa | (of) a people | 5:8 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluk | a people | 5:11 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 5:20 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 5:21 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | -bir topluluk | (are) a people | 5:58 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir milletin | (of) a people | 5:77 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir toplum | a people | 5:102 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 6:78 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluğun | (of) people, | 6:133 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 6:135 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:59 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:61 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:65 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:67 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavminden | (the) people | 7:69 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:73 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:79 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir kavimsiniz | (are) a people | 7:81 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:85 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 7:93 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavme | a people | 7:93 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmi- | (the) people | 7:109 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmi- | (the) people | 7:127 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavim | a people | 7:138 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir toplumsunuz | (are) a people | 7:138 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 7:148 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavminden | (the) people | 7:159 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir millet | a people | 8:53 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavmin | a people | 8:58 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluktur | (are) a people | 8:65 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluma | a people | 8:72 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluktur | (are) a people | 9:6 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | toplumunun | (of) a people | 9:14 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluktur | (are) a people | 9:56 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavminin | (the) people | 9:70 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluk | (are) a people | 9:127 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 10:71 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 10:84 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | kavminin | the people | 10:98 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir topluluğa | a people | 10:101 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:28 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:29 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:30 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:50 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:51 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:52 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmi | (the) people | 11:60 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:61 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:63 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:64 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmine | (the) people | 11:70 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmi | the people | 11:74 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:78 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:84 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:85 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:88 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:89 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | kavminin | (the) people of Nuh | 11:89 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | kavminin | (the) people of Hud | 11:89 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | kavminin | people of Salih. | 11:89 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (are the) people of Lut | 11:89 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:92 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 11:93 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavmin | (of) a people, | 12:37 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | toplumun | people | 13:7 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavimlerinin | the people | 14:9 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluğuz | (are) a people | 15:15 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavme | a people - | 15:58 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | kimselersiniz | (are) a people | 15:62 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavmin | a community | 18:90 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 20:86 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 20:90 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | bir kavim | a people | 21:74 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | bir kavim | a people | 21:77 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi de | (the) people | 22:42 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 23:23 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluk | people | 25:4 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | kavmine | (The) people | 26:11 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 26:105 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 26:160 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir kavimsiniz | (are) a people | 26:166 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavim- | a people | 27:43 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | my people! | 27:46 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir toplumsunuz | (are) a people | 27:47 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir toplumsunuz | (are) a people | 27:55 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir kavimdir | (are) a people | 27:60 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmi- | (the) people | 28:76 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 29:36 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir kavimsiniz | (are) a people | 36:19 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 36:20 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 38:12 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 39:39 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 40:5 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 40:29 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 40:30 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavminin | (of the) people | 40:31 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 40:32 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 40:38 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 40:39 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 40:41 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 43:51 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir toplumdur | (are) a people | 43:58 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir kavimdir | (are) a people | 43:88 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavme | toplumunu | (the) people | 44:17 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir toplumdur | (are) a people | 44:22 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 44:37 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavme | a people, | 48:16 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluk | a people | 49:11 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | toplulukla | (another) people, | 49:11 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 50:12 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluk(sunuz) | a people | 51:25 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmin | bir kavme | a people | 51:32 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluktur | (are) a people | 51:53 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluk (mudur?) | (are) a people | 52:32 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 54:9 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmu | kavmi | (the) people | 54:33 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluktur | (are) a people | 59:13 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmun | bir topluluktur | (are) a people, | 59:14 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | my people! | 61:5 |
ق و م|GWM | قوم | GWM | ḳavmi | kavmim | Nation | 71:2 |
قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | (are) a people | ||
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluma | a people | 3:86 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir millet | (are) people | 5:22 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplumu | (to) a people | 6:89 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 7:64 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people, | 7:133 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavme | a people, | 7:164 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavimle | a people | 9:13 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | (with) a people | 9:39 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 9:53 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavmi | a people | 9:115 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people | 10:75 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk olarak | (are) a people | 11:29 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | (to) a people | 11:57 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people | 12:9 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a community. | 18:86 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a community, | 18:93 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavmi | a people | 19:97 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | another people. | 21:11 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people | 23:46 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people | 23:106 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people | 25:18 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 27:12 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 28:32 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | toplumu | a people | 28:46 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavmi | a people | 32:3 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplumu | a people | 36:6 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplum | a people | 37:30 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 43:5 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 43:54 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluma | (for) a people | 44:28 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplumu | a people | 45:14 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplum | a people | 45:31 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir kavim | a people | 46:23 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplum | (with) a people | 47:38 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk | a people | 48:12 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluğa karşı | a people | 49:6 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir toplum | a people | 51:46 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluğu | a people, | 58:14 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir milletin | a people | 58:22 |
ق و م|GWM | قوما | GWME | ḳavmen | bir topluluk ile | (of) a people, | 60:13 |
قومك | GWMK | ḳavmuke | kavmin | your people | ||
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmuke | kavmin | your people | 6:66 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmeke | kavmine | your people | 7:145 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmike | kavmin- | your people | 11:36 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmuke | senin kavmin | your people | 11:49 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmeke | kavmini | your people | 14:5 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmike | kavmin- | your people, | 20:83 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmeke | kavmini | your people | 20:85 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmuke | kavmin | Your people | 43:57 |
ق و م|GWM | قومك | GWMK | ḳavmeke | kavmini | your people | 71:1 |
قومنا | GWMNE | ḳavminā | kavmimiz | Nation | ||
ق و م|GWM | قومنا | GWMNE | ḳavminā | kavmimizin | our people | 7:89 |
ق و م|GWM | قومنا | GWMNE | ḳavmunā | şu kavmimiz | our people, | 18:15 |
ق و م|GWM | قومنا | GWMNE | ḳavmenā | kavmimiz | Nation | 46:30 |
ق و م|GWM | قومنا | GWMNE | ḳavmenā | kavmimiz | Nation | 46:31 |
قومه | GWMH | ḳavmuhu | kavmi | "his people;" | ||
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmuhu | kavmi | his people. | 6:80 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmine | his people. | 6:83 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmine | his people | 7:59 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 7:60 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 7:66 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 7:75 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | (of) his people | 7:82 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 7:88 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 7:90 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmine | his people - | 7:150 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmehu | kavminden | (from) his people | 7:155 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmuhu | kavmin | his people, | 7:160 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people | 10:83 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kendi kavmine | his people, | 11:25 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 11:27 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmin- | his people, | 11:38 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmuhu | kavmi | his people | 11:78 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmehu | kavmine | his people | 11:98 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kendi kavminin | (of) his people | 14:4 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | his people | 19:11 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmehu | toplumunu | his people | 20:79 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmine | his people | 20:86 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 23:23 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | 23:24 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmi- | his people | 23:33 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | (of) his people | 27:56 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmuhu | kavmi | his people, | 28:76 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | his people | 28:79 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmine | his people, | 29:14 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | (of) his people | 29:24 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | Kavmi'nin | (of) his people | 29:29 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | his people | 36:28 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavminin | "his people;" | 43:51 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmehu | kavmini | his people, | 43:54 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmehu | kavmini | his people | 46:21 |
ق و م|GWM | قومه | GWMH | ḳavmihi | kavmine | his people, | 71:1 |
قومها | GWMHE | ḳavmehā | kavmine | (to) her people, | ||
ق و م|GWM | قومها | GWMHE | ḳavmehā | kavmine | (to) her people, | 19:27 |
قومهم | GWMHM | ḳavmehum | kavimlerine | their people | ||
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmehum | kendi toplumlarıyle | their people. | 4:90 |
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmehum | kendi toplumlarından | their people, | 4:91 |
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmehum | kavimlerine | their people | 9:122 |
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmihim | kavimlerine | their people, | 10:74 |
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmehum | kavimlerini | their people | 14:28 |
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmihim | kavimlerine | their people, | 30:47 |
ق و م|GWM | قومهم | GWMHM | ḳavmihim | kavimlerine | their people | 46:29 |
قومي | GWMY | ḳavmī | kavmim | my people | ||
ق و م|GWM | قومي | GWMY | ḳavmī | kavmim | my people, | 7:142 |
ق و م|GWM | قومي | GWMY | ḳavmī | kavmim | my people | 25:30 |
ق و م|GWM | قومي | GWMY | ḳavmī | kavmim | my people | 26:117 |
ق و م|GWM | قومي | GWMY | ḳavmī | kavmim | my people | 36:26 |
ق و م|GWM | قومي | GWMY | ḳavmī | kavmimi | my people | 71:5 |
قيام | GYEM | ḳiyāmun | ayağa kalkmaya | (will be) standing | ||
ق و م|GWM | قيام | GYEM | ḳiyāmun | kalkmış | (will be) standing | 39:68 |
ق و م|GWM | قيام | GYEM | ḳiyāmin | ayağa kalkmaya | stand | 51:45 |
قياما | GYEME | ḳiyāmen | ayakta | a means of support | ||
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | ayakta | standing, | 3:191 |
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | bir geçim kaynağı | a means of support | 4:5 |
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulmuşken | standing | 4:103 |
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulunacak | an establishment | 5:97 |
قيما | GYME | ḳiyemen | dosdoğru | right, | ||
ق و م|GWM | قيما | GYME | ḳiyemen | dosdoğru | right, | 6:161 |
ق و م|GWM | قيما | GYME | ḳayyimen | dosdoğru olarak | Straight, | 18:2 |
قيمة | GYMT | ḳayyimetun | doğru, değerli | correct. | ||
ق و م|GWM | قيمة | GYMT | ḳayyimetun | doğru, değerli | correct. | 98:3 |
لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavim için | for (the) people | ||
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | kavimler için | for people | 2:118 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir topluluk için | for a people | 2:164 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | to a people | 2:230 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavme | for people, | 5:41 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 5:50 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 6:97 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 6:98 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | toplumu için | for a people | 6:99 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 6:105 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | kavimler için | for a people | 6:126 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir topluluk için | for (the) people | 7:32 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 7:52 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 7:58 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavim için | to a people | 7:188 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 7:203 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavme | for a people | 9:11 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir topluluk için | for a people | 10:5 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir topluluk için | for a people | 10:6 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | topluluk için | for a people | 10:24 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir topluluk için | for a people | 10:67 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | toplumlar için | for a people | 12:111 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 13:3 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 13:4 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 16:11 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 16:12 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 16:13 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavim için | for a people | 16:64 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir millet için | for a people | 16:65 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 16:67 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir millet için | for a people | 16:69 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavim için | for a people | 16:79 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | kavimler için | for a people, | 21:106 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | toplum | with a people - | 23:44 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavim için | for a people | 27:52 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir kavim için | for a people | 27:86 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 28:3 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 29:24 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 29:35 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 29:51 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 30:21 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 30:23 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 30:24 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 30:28 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 30:37 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 39:42 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 39:52 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 41:3 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | kavimler için | for a people | 45:4 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 45:5 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | bir toplum için | for a people | 45:13 |
ق و م|GWM | لقوم | LGWM | liḳavmin | kavimler için | for a people | 45:20 |
لقومكما | LGWMKME | liḳavmikumā | kavminiz için | your people | ||
ق و م|GWM | لقومكما | LGWMKME | liḳavmikumā | kavminiz için | your people | 10:87 |
لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmi için | for his people, | ||
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 2:54 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmi için | for his people, | 2:60 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 2:67 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 5:20 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 7:80 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 7:128 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 10:71 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 14:6 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 27:54 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 29:16 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 29:28 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 37:124 |
ق و م|GWM | لقومه | LGWMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | 61:5 |
لقومهم | LGWMHM | liḳavmihim | kavimlerine | to their people, | ||
ق و م|GWM | لقومهم | LGWMHM | liḳavmihim | kavimlerine | to their people, | 60:4 |
للقوم | LLGWM | lilḳavmi | kavim | for the people - | ||
ق و م|GWM | للقوم | LLGWM | lilḳavmi | topluluğu için | for the people - | 10:85 |
ق و م|GWM | للقوم | LLGWM | lilḳavmi | topluluğu | with the people | 11:44 |
ق و م|GWM | للقوم | LLGWM | lilḳavmi | kavim | with the people - | 23:41 |
ليقوم | LYGWM | liyeḳūme | yerine getirsinler diye | that may establish | ||
ق و م|GWM | ليقوم | LYGWM | liyeḳūme | yerine getirsinler diye | that may establish | 57:25 |
ليقيموا | LYGYMWE | liyuḳīmū | doğrulsunlar diye | That they may establish | ||
ق و م|GWM | ليقيموا | LYGYMWE | liyuḳīmū | doğrulsunlar diye | That they may establish | 14:37 |
مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | "straight.""" | ||
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | "straight.""" | 2:142 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | 2:213 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | "straight.""" | 3:51 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | 3:101 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | (the) straight. | 5:16 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | (the) straight. | 6:39 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | 6:87 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | straight - | 6:161 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | (the) straight path. | 10:25 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | 11:56 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | dosdoğru | straight. | 15:41 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight? | 16:76 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | 16:121 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | dosdoğru | "straight.""" | 19:36 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | 22:54 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | straight. | 22:67 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | 23:73 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | 24:46 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | Straight. | 36:4 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | Straight. | 36:61 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight, | 42:52 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | 43:43 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | Straight. | 43:61 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | "Straight.""" | 43:64 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | 46:30 |
ق و م|GWM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | Straight? | 67:22 |
مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | (the) straight. | ||
ق و م|GWM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | (the) straight. | 4:68 |
ق و م|GWM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | straight. | 4:175 |
ق و م|GWM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | straight. | 6:126 |
ق و م|GWM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | dosdoğru | straight, | 6:153 |
ق و م|GWM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | Straight, | 48:2 |
ق و م|GWM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | dosdoğru | Straight. | 48:20 |
مقام | MGEM | meḳāmi | (divanında) durmaktan | (is) a position | ||
ق و م|GWM | مقام | MGEM | meḳāmi | makam- | (the) standing place | 2:125 |
ق و م|GWM | مقام | MGEM | meḳāmu | doğrultan | standing place | 3:97 |
ق و م|GWM | مقام | MGEM | muḳāme | duracak yer | stand | 33:13 |
ق و م|GWM | مقام | MGEM | meḳāmun | bir makamı | (is) a position | 37:164 |
ق و م|GWM | مقام | MGEM | meḳāmin | bir makamdadır | a place | 44:51 |
ق و م|GWM | مقام | MGEM | meḳāme | (divanında) durmaktan | (the) standing | 55:46 |
ق و م|GWM | مقام | MGEM | meḳāme | divanında durmaktan | standing | 79:40 |
مقاما | MGEME | meḳāmen | bir makama | (in) position. | ||
ق و م|GWM | مقاما | MGEME | meḳāmen | bir makama | (to) a station | 17:79 |
ق و م|GWM | مقاما | MGEME | meḳāmen | makamı | (in) position. | 19:73 |
مقامك | MGEMK | meḳāmike | makamın- | your place. | ||
ق و م|GWM | مقامك | MGEMK | meḳāmike | makamın- | your place. | 27:39 |
مقامهما | MGEMHME | meḳāmehumā | onların yerine | (in) their place | ||
ق و م|GWM | مقامهما | MGEMHME | meḳāmehumā | onların yerine | (in) their place | 5:107 |
مقامي | MGEMY | meḳāmī | aranızda durmam | my stay | ||
ق و م|GWM | مقامي | MGEMY | meḳāmī | aranızda durmam | my stay | 10:71 |
ق و م|GWM | مقامي | MGEMY | meḳāmī | makamımdan | standing before Me | 14:14 |
مقيم | MGYM | muḳīmun | -doğrulmuş | "everlasting.""" | ||
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmun | sürekli | lasting. | 5:37 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmun | tükenmeyen | enduring. | 9:21 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmun | sürekli | enduring. | 9:68 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmun | kalıcı | "lasting.""" | 11:39 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīme | -doğrulmuş | an establisher | 14:40 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmin | durmaktadır | established. | 15:76 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmun | sürekli | "everlasting.""" | 39:40 |
ق و م|GWM | مقيم | MGYM | muḳīmin | sürekli | lasting. | 42:45 |
نقيم | NGYM | nuḳīmu | kurmayız | We will assign | ||
ق و م|GWM | نقيم | NGYM | nuḳīmu | kurmayız | We will assign | 18:105 |
وأقام | WÊGEM | ve eḳāme | ve -doğrulan | and (who) establish | ||
ق و م|GWM | وأقام | WÊGEM | ve eḳāme | ve doğrulun | and (who) establish | 2:177 |
ق و م|GWM | وأقام | WÊGEM | ve eḳāme | ve -doğrulan | and establishes | 9:18 |
وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrularak | and establish | ||
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrulmak | and established | 2:277 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrulmuş | and establish | 7:170 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrulur | and establish | 9:5 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrulur | and establish | 9:11 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve doğrulur | and establish | 13:22 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrularak | and establish | 35:18 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrularak | and establish | 35:29 |
ق و م|GWM | وأقاموا | WÊGEMWE | ve eḳāmū | ve -doğrulur | and establish | 42:38 |
وأقم | WÊGM | ve eḳimi | ve doğrul | And establish | ||
ق و م|GWM | وأقم | WÊGM | ve eḳimi | ve doğrul | And establish | 11:114 |
ق و م|GWM | وأقم | WÊGM | ve eḳimi | ve doğrul | and establish | 20:14 |
ق و م|GWM | وأقم | WÊGM | ve eḳimi | ve doğrul | and establish | 29:45 |
وأقمن | WÊGMN | ve eḳimne | ve -doğrulun | And establish | ||
ق و م|GWM | وأقمن | WÊGMN | ve eḳimne | ve -doğrulun | And establish | 33:33 |
وأقوم | WÊGWM | ve eḳve mu | ve daha sağlam | and more suitable | ||
ق و م|GWM | وأقوم | WÊGWM | ve eḳve mu | ve daha sağlam | and more upright | 2:282 |
ق و م|GWM | وأقوم | WÊGWM | ve eḳve me | ve daha sağlam | and more suitable. | 4:46 |
ق و م|GWM | وأقوم | WÊGWM | ve eḳve mu | ve daha sağlamdır | and more suitable | 73:6 |
وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | And establish | ||
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | 2:43 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | 2:83 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | 2:110 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve doğrulmak | and establish | 4:77 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve O'na doğrultun | and set | 7:29 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | 10:87 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve -doğrulur | And establish | 24:56 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | and establish | 30:31 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve yapın | And establish | 55:9 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve yapın | and establish | 65:2 |
ق و م|GWM | وأقيموا | WÊGYMWE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | 73:20 |
وإقام | WÎGEM | ve iḳāme | ve -doğrulur | and (from) establishing | ||
ق و م|GWM | وإقام | WÎGEM | ve iḳāme | ve doğrul | and establishment | 21:73 |
ق و م|GWM | وإقام | WÎGEM | ve iḳāmi | ve -doğrulur | and (from) establishing | 24:37 |
واستقم | WESTGM | vesteḳim | ve doğru ol | and stand firm | ||
ق و م|GWM | واستقم | WESTGM | vesteḳim | ve doğru ol | and stand firm | 42:15 |
والقائمين | WELGEÙMYN | velḳāimīne | ve ayakta duranlar için | and those who stand | ||
ق و م|GWM | والقائمين | WELGEÙMYN | velḳāimīne | ve ayakta duranlar için | and those who stand | 22:26 |
والمقيمي | WELMGYMY | velmuḳīmī | ve doğrulurlar | and those who establish | ||
ق و م|GWM | والمقيمي | WELMGYMY | velmuḳīmī | ve doğrulurlar | and those who establish | 22:35 |
والمقيمين | WELMGYMYN | velmuḳīmīne | ve -doğrulmuş | And the ones who establish | ||
ق و م|GWM | والمقيمين | WELMGYMYN | velmuḳīmīne | ve -doğrulmuş | And the ones who establish | 4:162 |
وقائما | WGEÙME | ve ḳāimen | ve ayakta durarak | and standing, | ||
ق و م|GWM | وقائما | WGEÙME | ve ḳāimen | ve ayakta durarak | and standing, | 39:9 |
وقوم | WGWM | ve ḳavmi | ve kavmi | and (the) people | ||
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavmi | ve kavminin | and (the) people | 9:70 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavmu | ve kavmi | And (the) people | 22:43 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavmu | ve kavmi | and (the) people | 22:43 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavme | ve kavmi | And (the) people | 25:37 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavmu | ve kavmi | and (the) people | 38:13 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavmu | ve kavmi | and (the) people | 50:14 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavme | ve kavmini (helak etmiştik) | And (the) people | 51:46 |
ق و م|GWM | وقوم | WGWM | ve ḳavme | ve kavmini (helak etmişti) | And (the) people | 53:52 |
وقومك | WGWMK | ve ḳavmeke | ve kavmini | and your people | ||
ق و م|GWM | وقومك | WGWMK | ve ḳavmeke | ve kavmini | and your people | 6:74 |
وقومه | WGWMH | ve ḳavmehu | ve kavmine | and his people | ||
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmehu | ve kavmini | and his people | 7:127 |
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmuhu | ve kavminin | and his people, | 7:137 |
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | 21:52 |
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | 26:70 |
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmihi | ve onun kavmine | and his people. | 27:12 |
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | 37:85 |
ق و م|GWM | وقومه | WGWMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | 43:26 |
وقومها | WGWMHE | ve ḳavmehā | ve kavmini | and her people | ||
ق و م|GWM | وقومها | WGWMHE | ve ḳavmehā | ve kavmini | and her people | 27:24 |
وقومهم | WGWMHM | ve ḳavmehum | ve kavimlerini | and their people | ||
ق و م|GWM | وقومهم | WGWMHM | ve ḳavmehum | ve kavimlerini | and their people | 27:51 |
وقومهما | WGWMHME | veḳavmuhumā | iki adamın kavmi | and their people | ||
ق و م|GWM | وقومهما | WGWMHME | veḳavmuhumā | iki adamın kavmi | while their people | 23:47 |
ق و م|GWM | وقومهما | WGWMHME | ve ḳavmehumā | ve kavimlerini | and their people | 37:115 |
وقوموا | WGWMWE | ve ḳūmū | ve -doğrulmak | and stand up | ||
ق و م|GWM | وقوموا | WGWMWE | ve ḳūmū | ve -doğrulmak | and stand up | 2:238 |
وقياما | WGYEME | ve ḳiyāmen | ve (Onun divanında) durarak | and standing. | ||
ق و م|GWM | وقياما | WGYEME | ve ḳiyāmen | ve (Onun divanında) durarak | and standing. | 25:64 |
ولقومك | WLGWMK | veliḳavmike | ve kavmine | and your people, | ||
ق و م|GWM | ولقومك | WLGWMK | veliḳavmike | ve kavmine | and your people, | 43:44 |
ومقام | WMGEM | ve meḳāmin | ve makamlar(dan) | and a place | ||
ق و م|GWM | ومقام | WMGEM | ve meḳāmin | ve yer(lerinden) | and a place | 26:58 |
ق و م|GWM | ومقام | WMGEM | ve meḳāmin | ve makamlar(dan) | and places | 44:26 |
ومقاما | WMGEME | ve muḳāmen | ve bir makamdır | "and resting place.""" | ||
ق و م|GWM | ومقاما | WMGEME | ve muḳāmen | ve bir makamdır | "and resting place.""" | 25:66 |
ق و م|GWM | ومقاما | WMGEME | ve muḳāmen | ve makamdır | and a resting place. | 25:76 |
ويقيموا | WYGYMWE | ve yuḳīmū | ve -doğrulmaları | and to establish | ||
ق و م|GWM | ويقيموا | WYGYMWE | ve yuḳīmū | ve -doğrulmaları | and to establish | 98:5 |
ويقيمون | WYGYMWN | ve yuḳīmūne | ve -doğrulurlar | and establish | ||
ق و م|GWM | ويقيمون | WYGYMWN | ve yuḳīmūne | ve Doğrulurlar | and establish | 2:3 |
ق و م|GWM | ويقيمون | WYGYMWN | ve yuḳīmūne | ve -doğrulurlar | and they establish | 9:71 |
يستقيم | YSTGYM | yesteḳīme | doğru hareket etmek | take a straight way. | ||
ق و م|GWM | يستقيم | YSTGYM | yesteḳīme | doğru hareket etmek | take a straight way. | 81:28 |
يقوم | YGWM | yeḳūmu | (şahidliğe) duracakları | (when) will stand | ||
ق و م|GWM | يقوم | YGWM | yeḳūmu | kalkarlar | stands | 2:275 |
ق و م|GWM | يقوم | YGWM | yeḳūmu | görüleceği | will (be) established | 14:41 |
ق و م|GWM | يقوم | YGWM | yeḳūmu | (şahidliğe) duracakları | (when) will stand | 40:51 |
ق و م|GWM | يقوم | YGWM | yeḳūmu | dururlar | will stand | 78:38 |
ق و م|GWM | يقوم | YGWM | yeḳūmu | dururlar | will stand | 83:6 |
يقومان | YGWMEN | yeḳūmāni | geçer | stand | ||
ق و م|GWM | يقومان | YGWMEN | yeḳūmāni | geçer | stand | 5:107 |
يقومون | YGWMWN | yeḳūmūne | kalkamazlar | they can stand | ||
ق و م|GWM | يقومون | YGWMWN | yeḳūmūne | kalkamazlar | they can stand | 2:275 |
يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyacaklarına | they (will be able to) keep | ||
ق و م|GWM | يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyamamaktan | they both (can) keep | 2:229 |
ق و م|GWM | يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyamamaktan | they both (can) keep | 2:229 |
ق و م|GWM | يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyacaklarına | they (will be able to) keep | 2:230 |
يقيموا | YGYMWE | yuḳīmū | -doğrulurlar | (to) establish | ||
ق و م|GWM | يقيموا | YGYMWE | yuḳīmū | -doğrulurlar | (to) establish | 14:31 |
يقيمون | YGYMWN | yuḳīmūne | -doğrulurlar | establish | ||
ق و م|GWM | يقيمون | YGYMWN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | 5:55 |
ق و م|GWM | يقيمون | YGYMWN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | 8:3 |
ق و م|GWM | يقيمون | YGYMWN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | 27:3 |
ق و م|GWM | يقيمون | YGYMWN | yuḳīmūne | -doğrulurlar | establish | 31:4 |