Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. رِجَالٌ |
(RCEL) |
= ricālun : |
erkekler (ki) |
2. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
3. تُلْهِيهِمْ |
(TLHYHM) |
= tulhīhim : |
kendilerini alıkoymaz |
4. تِجَارَةٌ |
(TCERT) |
= ticāratun : |
ticaret |
5. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
ve ne de |
6. بَيْعٌ |
(BYA) |
= bey'ǔn : |
alışveriş |
7. عَنْ |
(AN) |
= ǎn : |
-tan |
8. ذِكْرِ |
(Z̃KR) |
= ƶikri : |
anmak- |
9. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ı |
10. وَإِقَامِ |
(WÎGEM) |
= ve iḳāmi : |
ve -doğrulur![[ESKİ TERCÜME:ve kılmaktan]](/img_dikkat.gif) |
11. الصَّلَاةِ |
(ELṦLET) |
= S-Salāti : |
SaLâTe/Desteğe-![[ESKİ TERCÜME:namaz]](/img_dikkat.gif) |
12. وَإِيتَاءِ |
(WÎYTEÙ) |
= ve ītā'i : |
ve -verir![[ESKİ TERCÜME:ve vermekten]](/img_dikkat.gif) |
13. الزَّكَاةِ |
(ELZKET) |
= z-zekāti : |
zekatı-![[ESKİ TERCÜME:zekat]](/img_dikkat.gif) |
14. يَخَافُونَ |
(YḢEFWN) |
= yeḣāfūne : |
onlar korkarlar |
15. يَوْمًا |
(YWME) |
= yevmen : |
günden |
16. تَتَقَلَّبُ |
(TTGLB) |
= teteḳallebu : |
ters döneceği |
17. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
onda |
18. الْقُلُوبُ |
(ELGLWB) |
= l-ḳulūbu : |
yüreklerin |
19. وَالْأَبْصَارُ |
(WELÊBṦER) |
= vel'ebSāru : |
ve gözlerin |
erkekler (ki) | | kendilerini alıkoymaz | ticaret | ve ne de | alışveriş | -tan | anmak- | Allah'ı | ve -doğrulur | SaLâTe/Desteğe- | ve -verir | zekatı- | onlar korkarlar | günden | ters döneceği | onda | yüreklerin | ve gözlerin |
[RCL] [] [LHW] [TCR] [] [BYA] [] [Z̃KR] [] [GWM] [ṦLW] [ETY] [ZKW] [ḢWF] [YWM] [GLB] [] [GLB] [BṦR] RCEL LE TLHYHM TCERT WLE BYA AN Z̃KR ELLH WÎGEM ELṦLET WÎYTEÙ ELZKET YḢEFWN YWME TTGLB FYH ELGLWB WELÊBṦER
ricālun lā tulhīhim ticāratun ve lā bey'ǔn ǎn ƶikri llahi ve iḳāmi S-Salāti ve ītā'i z-zekāti yeḣāfūne yevmen teteḳallebu fīhi l-ḳulūbu vel'ebSāru رجال لا تلهيهم تجارة ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة يخافون يوما تتقلب فيه القلوب والأبصار
[ر ج ل] [] [ل ه و] [ت ج ر] [] [ب ي ع] [] [ذ ك ر] [] [ق و م] [ص ل و] [ا ت ي] [ز ك و] [خ و ف] [ي و م] [ق ل ب] [] [ق ل ب] [ب ص ر]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
رجال |
ر ج ل | RCL |
RCEL |
ricālun |
erkekler (ki) |
Men - |
|
Re,Cim,Elif,Lam, 200,3,1,30,
|
N – nominative masculine plural indefinite noun اسم مرفوع
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
تلهيهم |
ل ه و | LHW |
TLHYHM |
tulhīhim |
kendilerini alıkoymaz |
distracts them |
|
Te,Lam,He,Ye,He,Mim, 400,30,5,10,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
تجارة |
ت ج ر | TCR |
TCERT |
ticāratun |
ticaret |
trade |
|
Te,Cim,Elif,Re,Te merbuta, 400,3,1,200,400,
|
N – nominative feminine indefinite noun اسم مرفوع
|
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
ve ne de |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
بيع |
ب ي ع | BYA |
BYA |
bey'ǔn |
alışveriş |
sale |
|
Be,Ye,Ayn, 2,10,70,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
عن |
| |
AN |
ǎn |
-tan |
from |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ذكر |
ذ ك ر | Z̃KR |
Z̃KR |
ƶikri |
anmak- |
(the) remembrance of Allah |
|
Zel,Kef,Re, 700,20,200,
|
N – genitive masculine verbal noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ı |
(the) remembrance of Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
وإقام |
ق و م | GWM |
WÎGEM |
ve iḳāmi |
ve -doğrulur![[ESKİ TERCÜME:ve kılmaktan]](/img_dikkat.gif) |
and (from) establishing |
|
Vav,,Gaf,Elif,Mim, 6,,100,1,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine (form IV) verbal noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
الصلاة |
ص ل و | ṦLW |
ELṦLET |
S-Salāti |
SaLâTe/Desteğe-![[ESKİ TERCÜME:namaz]](/img_dikkat.gif) |
the prayer |
|
Elif,Lam,Sad,Lam,Elif,Te merbuta, 1,30,90,30,1,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
وإيتاء |
ا ت ي | ETY |
WÎYTEÙ |
ve ītā'i |
ve -verir![[ESKİ TERCÜME:ve vermekten]](/img_dikkat.gif) |
and giving |
|
Vav,,Ye,Te,Elif,, 6,,10,400,1,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine (form IV) verbal noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
الزكاة |
ز ك و | ZKW |
ELZKET |
z-zekāti |
zekatı-![[ESKİ TERCÜME:zekat]](/img_dikkat.gif) |
zakah. |
|
Elif,Lam,Ze,Kef,Elif,Te merbuta, 1,30,7,20,1,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
يخافون |
خ و ف | ḢWF |
YḢEFWN |
yeḣāfūne |
onlar korkarlar |
They fear |
|
Ye,Hı,Elif,Fe,Vav,Nun, 10,600,1,80,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يوما |
ي و م | YWM |
YWME |
yevmen |
günden |
a Day |
|
Ye,Vav,Mim,Elif, 10,6,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
تتقلب |
ق ل ب | GLB |
TTGLB |
teteḳallebu |
ters döneceği |
will turn about |
|
Te,Te,Gaf,Lam,Be, 400,400,100,30,2,
|
V – 3rd person feminine singular (form V) imperfect verb فعل مضارع
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
القلوب |
ق ل ب | GLB |
ELGLWB |
l-ḳulūbu |
yüreklerin |
the hearts |
|
Elif,Lam,Gaf,Lam,Vav,Be, 1,30,100,30,6,2,
|
"N – nominative feminine plural noun → Heart" اسم مرفوع
|
والأبصار |
ب ص ر | BṦR |
WELÊBṦER |
vel'ebSāru |
ve gözlerin |
and the eyes. |
|
Vav,Elif,Lam,,Be,Sad,Elif,Re, 6,1,30,,2,90,1,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
|