Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَرِحِينَ |
(FRḪYN) |
= feriHīne : |
sevinirler |
2. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
şeylerden |
3. اتَاهُمُ |
( ËTEHM) |
= ātāhumu : |
kendilerine verdikleri |
4. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
6. فَضْلِهِ |
(FŽLH) |
= feDlihi : |
lutfu- |
7. وَيَسْتَبْشِرُونَ |
(WYSTBŞRWN) |
= ve yestebşirūne : |
ve müjdelemek isterler |
8. بِالَّذِينَ |
(BELZ̃YN) |
= bielleƶīne : |
kimselere |
9. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
10. يَلْحَقُوا |
(YLḪGWE) |
= yelHaḳū : |
henüz yetişemeyen(lere) |
11. بِهِمْ |
(BHM) |
= bihim : |
kendilerine |
12. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
13. خَلْفِهِمْ |
(ḢLFHM) |
= ḣalfihim : |
arkalarından |
14. أَلَّا |
(ÊLE) |
= ellā : |
|
15. خَوْفٌ |
(ḢWF) |
= ḣavfun : |
korku olmadığına |
16. عَلَيْهِمْ |
(ALYHM) |
= ǎleyhim : |
onlara |
17. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
|
18. هُمْ |
(HM) |
= hum : |
onların |
19. يَحْزَنُونَ |
(YḪZNWN) |
= yeHzenūne : |
üzüntüye uğramayacaklarına |
sevinirler | şeylerden | kendilerine verdikleri | Allah'ın | -ndan | lutfu- | ve müjdelemek isterler | kimselere | | henüz yetişemeyen(lere) | kendilerine | | arkalarından | | korku olmadığına | onlara | | onların | üzüntüye uğramayacaklarına |
[FRḪ] [] [ETY] [] [] [FŽL] [BŞR] [] [] [LḪG] [] [] [ḢLF] [] [ḢWF] [] [] [] [ḪZN] FRḪYN BME ËTEHM ELLH MN FŽLH WYSTBŞRWN BELZ̃YN LM YLḪGWE BHM MN ḢLFHM ÊLE ḢWF ALYHM WLE HM YḪZNWN
feriHīne bimā ātāhumu llahu min feDlihi ve yestebşirūne bielleƶīne lem yelHaḳū bihim min ḣalfihim ellā ḣavfun ǎleyhim ve lā hum yeHzenūne فرحين بما آتاهم الله من فضله ويستبشرون بالذين لم يلحقوا بهم من خلفهم ألا خوف عليهم ولا هم يحزنون
[ف ر ح] [] [ا ت ي] [] [] [ف ض ل] [ب ش ر] [] [] [ل ح ق] [] [] [خ ل ف] [] [خ و ف] [] [] [] [ح ز ن]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فرحين |
ف ر ح | FRḪ |
FRḪYN |
feriHīne |
sevinirler |
Rejoicing |
|
Fe,Re,Ha,Ye,Nun, 80,200,8,10,50,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
بما |
| |
BME |
bimā |
şeylerden |
in what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
آتاهم |
ا ت ي | ETY |
ËTEHM |
ātāhumu |
kendilerine verdikleri |
bestowed them |
|
,Te,Elif,He,Mim, ,400,1,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
فضله |
ف ض ل | FŽL |
FŽLH |
feDlihi |
lutfu- |
His Bounty, |
|
Fe,Dad,Lam,He, 80,800,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ويستبشرون |
ب ش ر | BŞR |
WYSTBŞRWN |
ve yestebşirūne |
ve müjdelemek isterler |
and they receive good tidings |
|
Vav,Ye,Sin,Te,Be,Şın,Re,Vav,Nun, 6,10,60,400,2,300,200,6,50,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON – subject pronoun الواو حالية فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بالذين |
| |
BELZ̃YN |
bielleƶīne |
kimselere |
about those who |
|
Be,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 2,1,30,700,10,50,
|
P – prefixed preposition bi REL – masculine plural relative pronoun جار ومجرور
|
لم |
| |
LM |
lem |
|
(have) not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يلحقوا |
ل ح ق | LḪG |
YLḪGWE |
yelHaḳū |
henüz yetişemeyen(lere) |
yet joined |
|
Ye,Lam,Ha,Gaf,Vav,Elif, 10,30,8,100,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بهم |
| |
BHM |
bihim |
kendilerine |
[with] them |
|
Be,He,Mim, 2,5,40,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
[from] |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
خلفهم |
خ ل ف | ḢLF |
ḢLFHM |
ḣalfihim |
arkalarından |
(but are) left behind - |
|
Hı,Lam,Fe,He,Mim, 600,30,80,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ألا |
| |
ÊLE |
ellā |
|
that (there will be) no |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
SUB – subordinating conjunction NEG – negative particle حرف مصدري حرف نفي
|
خوف |
خ و ف | ḢWF |
ḢWF |
ḣavfun |
korku olmadığına |
fear |
|
Hı,Vav,Fe, 600,6,80,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhim |
onlara |
on them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
|
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
هم |
| |
HM |
hum |
onların |
they |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
يحزنون |
ح ز ن | ḪZN |
YḪZNWN |
yeHzenūne |
üzüntüye uğramayacaklarına |
will grieve. |
|
Ye,Ha,Ze,Nun,Vav,Nun, 10,8,7,50,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|