Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أنطق | ÊNŦG | enTaḳa | konuşturan | makes speak | ||
ن ط ق|NŦG | أنطق | ÊNŦG | enTaḳa | konuşturan | makes speak | 41:21 |
أنطقنا | ÊNŦGNE | enTaḳanā | bizi konuşturdu | """Allah made us speak," | ||
ن ط ق|NŦG | أنطقنا | ÊNŦGNE | enTaḳanā | bizi konuşturdu | """Allah made us speak," | 41:21 |
النجوى | ELNCW | n-necvā | konuştular | the private conversation. | ||
ن ج و|NCW | النجوى | ELNCW | n-necvā | konuştular | the private conversation. | 20:62 |
ن ج و|NCW | النجوى | ELNCW | n-necvā | aralarındaki konuşmayı | the private conversation, | 21:3 |
ن ج و|NCW | النجوى | ELNCW | n-necvā | gizli gizli konuşmak- | secret counsels, | 58:8 |
ن ج و|NCW | النجوى | ELNCW | n-necvā | gizli konuşma | the secret counsels | 58:10 |
تناجيتم | TNECYTM | tenāceytum | aranızda gizli konuştuğunuz | you hold secret counsel | ||
ن ج و|NCW | تناجيتم | TNECYTM | tenāceytum | aranızda gizli konuştuğunuz | you hold secret counsel | 58:9 |
تنطقون | TNŦGWN | tenTiḳūne | konuştuğunuz | speak. | ||
ن ط ق|NŦG | تنطقون | TNŦGWN | tenTiḳūne | konuşmuyorsunuz | "you speak?""" | 37:92 |
ن ط ق|NŦG | تنطقون | TNŦGWN | tenTiḳūne | konuştuğunuz | speak. | 51:23 |
كجهر | KCHR | kecehri | yüksek sesle konuştuğunuz gibi | like (the) loudness | ||
ج ه ر|CHR | كجهر | KCHR | kecehri | yüksek sesle konuştuğunuz gibi | like (the) loudness | 49:2 |
كلم | KLM | kelleme | konuştu | could be made to speak | ||
ك ل م|KLM | كلم | KLM | kelleme | konuştu | spoke | 2:253 |
ك ل م|KLM | كلم | KLM | kullime | konuşturulduğu | could be made to speak | 13:31 |