Herhangi bir yerinde "ÊZ" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ذ ي ع|Z̃YAأذاعواÊZ̃EAWEeƶāǔyayarlarthey spread1x
ذ ي ع|Z̃YA أذاعوا ÊZ̃EAWE eƶāǔ yayarlar they spread 4:83
ذ و ق|Z̃WGأذاقهمÊZ̃EGHMeƶāḳahumonlara taddırdığıHe causes them to taste1x
ذ و ق|Z̃WG أذاقهم ÊZ̃EGHM eƶāḳahum onlara taddırdığı He causes them to taste 30:33
ا ذ ي|EZ̃YأذاهمÊZ̃EHMeƶāhumonların eziyetlerinetheir harm,1x
ا ذ ي|EZ̃Y أذاهم ÊZ̃EHM eƶāhum onların eziyetlerine their harm, 33:48
ذ ب ح|Z̃BḪأذبحكÊZ̃BḪKeƶbeHukeseni kesiyorumsacrificing you,1x
ذ ب ح|Z̃BḪ أذبحك ÊZ̃BḪK eƶbeHuke seni kesiyorum sacrificing you, 37:102
ذ و ق|Z̃WGأذقناÊZ̃GNEeƶeḳnābiz taddırdığımızWe cause people to taste4x
ذ و ق|Z̃WG أذقنا ÊZ̃GNE eƶeḳnā tattırdığımız We let [the] mankind taste 10:21
ذ و ق|Z̃WG أذقنا ÊZ̃GNE eƶeḳnā tattırsak We give man a taste 11:9
ذ و ق|Z̃WG أذقنا ÊZ̃GNE eƶeḳnā biz taddırdığımız We cause people to taste 30:36
ذ و ق|Z̃WG أذقنا ÊZ̃GNE eƶeḳnā taddırdığımız We cause to taste 42:48
ذ و ق|Z̃WGأذقناهÊZ̃GNEHeƶeḳnāhubiz ona taddırırsakWe give him a taste2x
ذ و ق|Z̃WG أذقناه ÊZ̃GNEH eƶeḳnāhu ona tattırırsak We give him a taste 11:10
ذ و ق|Z̃WG أذقناه ÊZ̃GNEH eƶeḳnāhu biz ona taddırırsak We let him taste 41:50
ذ ك ر|Z̃KRأذكركمÊZ̃KRKMeƶkurkumben de sizi anayımI will remember you1x
ذ ك ر|Z̃KR أذكركم ÊZ̃KRKM eƶkurkum ben de sizi anayım I will remember you 2:152
ذ ك ر|Z̃KRأذكرهÊZ̃KRHeƶkurahuonu söylememiI mention it.1x
ذ ك ر|Z̃KR أذكره ÊZ̃KRH eƶkurahu onu söylememi I mention it. 18:63
ذ ل ل|Z̃LLأذلةÊZ̃LTeƶilletunalçak gönüllüdürler(in) humiliation,4x
ذ ل ل|Z̃LL أذلة ÊZ̃LT eƶilletun zayıf durumdayken weak. 3:123
ذ ل ل|Z̃LL أذلة ÊZ̃LT eƶilletin alçak gönüllüdürler humble 5:54
ذ ل ل|Z̃LL أذلة ÊZ̃LT eƶilleten zillet içinde (the) lowest. 27:34
ذ ل ل|Z̃LL أذلة ÊZ̃LT eƶilleten zilletle (in) humiliation, 27:37
|أذلكÊZ̃LKeƶālikebu mu?"""Is that"2x
| أذلك ÊZ̃LK eƶālike bu mu? """Is that" 25:15
| أذلك ÊZ̃LK eƶālike bu mu? Is that 37:62
ا ذ ن|EZ̃NأذنÊZ̃Nuƶununbir kulaktır"""An ear"10x
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N uƶunun bir kulaktır "(all) ear.""" 9:61
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N uƶunu kulağıdır """An ear" 9:61
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N eƶine izin verdi permitted 10:59
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N eƶƶene seslendi called out 12:70
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N eƶine izin verdiği has given permission 20:109
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N uƶine izin verildi Permission is given 22:39
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N eƶine izin verdiği (which) Allah ordered 24:36
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N eƶine izin verdiği He permits 34:23
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N uƶunun kulak(lar) an ear 69:12
ا ذ ن|EZ̃N أذن ÊZ̃N eƶine izin verdiği permits 78:38
ا ذ ن|EZ̃NأذنتÊZ̃NTeƶinteizin verdinyou grant leave1x
ا ذ ن|EZ̃N أذنت ÊZ̃NT eƶinte izin verdin you grant leave 9:43
ا ذ ن|EZ̃NأذنيهÊZ̃NYHuƶuneyhikulaklarındahis ears1x
ا ذ ن|EZ̃N أذنيه ÊZ̃NYH uƶuneyhi kulaklarında his ears 31:7
ذ ه ب|Z̃HBأذهبÊZ̃HBeƶhebegideren(has) removed1x
ذ ه ب|Z̃HB أذهب ÊZ̃HB eƶhebe gideren (has) removed 35:34
ذ ه ب|Z̃HBأذهبتمÊZ̃HBTMeƶhebtumzayi ettiniz"""You exhausted"1x
ذ ه ب|Z̃HB أذهبتم ÊZ̃HBTM eƶhebtum zayi ettiniz """You exhausted" 46:20
ا ذ ي|EZ̃YأذىÊZ̃eƶenbir rahatsızlığı(by) hurt.7x
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen bir rahatsızlığı an ailment 2:196
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen eziyettir (is) a hurt, 2:222
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen ve eziyet etmeyenlerin hurt - 2:262
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen eziyet (by) hurt. 2:263
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen incitme a hurt. 3:111
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen incitici hurtful things 3:186
ا ذ ي|EZ̃Y أذى ÊZ̃ eƶen üzüntü/eza/ezilmişlik any trouble 4:102
ا ز ز|EZZأزاÊZEezzenkışkırttıkça(with) incitement.1x
ا ز ز|EZZ أزا ÊZE ezzen kışkırttıkça (with) incitement. 19:83
ز ي غ|ZYĞأزاغÊZEĞezāğaeğriltti(was caused to) deviate1x
ز ي غ|ZYĞ أزاغ ÊZEĞ ezāğa eğriltti (was caused to) deviate 61:5
ا ز ر|EZRأزريÊZRYezrīarkamımy strength.1x
ا ز ر|EZR أزري ÊZRY ezrī arkamı my strength. 20:31
ا ز ف|EZFأزفتÊZFTezifetiyaklaştıHas approached1x
ا ز ف|EZF أزفت ÊZFT ezifeti yaklaştı Has approached 53:57
ز ك و|ZKWأزكىÊZKezkādaha iyi(is) more virtuous4x
ز ك و|ZKW أزكى ÊZK ezkā daha iyi (is) more virtuous 2:232
ز ك و|ZKW أزكى ÊZK ezkā daha temiz ise the purest 18:19
ز ك و|ZKW أزكى ÊZK ezkā daha temizdir (is) purer 24:28
ز ك و|ZKW أزكى ÊZK ezkā daha temizdir (is) purer 24:30
ز ل ف|ZLFأزلفتÊZLFTuzlifetyaklaştırıldığıis brought near,1x
ز ل ف|ZLF أزلفت ÊZLFT uzlifet yaklaştırıldığı is brought near, 81:13
ز و ج|ZWCأزواجÊZWECezvācunbaşka eşlerle(are) spouses7x
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvācun eşler spouses 2:25
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvācun eşler de (are) spouses 4:57
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvācin çift pairs - 6:143
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvāci evlenmek the wives 33:37
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvācin başka eşlerle (other) wives 33:52
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvācun çeşit çeşit (of various) kinds. 38:58
ز و ج|ZWC أزواج ÊZWEC ezvācin çift kinds. 39:6
ز و ج|ZWCأزواجاÊZWECEezvācenbazı çiftlere"mates;"14x
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen eşleri wives, 2:234
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen eşler (their) wives 2:240
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen eşler wives 13:38
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen bazı çiftlere (to) categories 15:88
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen eşler spouses, 16:72
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen çiftler pairs 20:53
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen bazı zümreleri pairs 20:131
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen eşler mates 30:21
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen çift çift pairs. 35:11
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen çiftler mates, 42:11
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen çiftler "mates;" 42:11
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen sınıf (gurup) kinds 56:7
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen eşlerle wives 66:5
ز و ج|ZWC أزواجا ÊZWECE ezvācen çift çift (in) pairs, 78:8
ز و ج|ZWCأزواجكÊZWECKezvācekeeşleriniyour wives2x
ز و ج|ZWC أزواجك ÊZWECK ezvāceke eşlerini your wives 33:50
ز و ج|ZWC أزواجك ÊZWECK ezvācike eşlerinin your wives? 66:1
ز و ج|ZWCأزواجكمÊZWECKMezvācukumeşleriniz-by your wives6x
ز و ج|ZWC أزواجكم ÊZWECKM ezvācukum eşlerinizin by your wives 4:12
ز و ج|ZWC أزواجكم ÊZWECKM ezvācikum eşlerinizden your spouses 16:72
ز و ج|ZWC أزواجكم ÊZWECKM ezvācikum eşlerinizi your mates? 26:166
ز و ج|ZWC أزواجكم ÊZWECKM ezvācekumu eşlerinizi your wives 33:4
ز و ج|ZWC أزواجكم ÊZWECKM ezvācikum eşleriniz- your wives 60:11
ز و ج|ZWC أزواجكم ÊZWECKM ezvācikum eşleriniz- your spouses 64:14
ز و ج|ZWCأزواجناÊZWECNEezvācināeşlerimiziour spouses2x
ز و ج|ZWC أزواجنا ÊZWECNE ezvācinā kadınlarımız our spouses. 6:139
ز و ج|ZWC أزواجنا ÊZWECNE ezvācinā eşlerimizi our spouses 25:74
ز و ج|ZWCأزواجهÊZWECHezvācehueşlerinden(of) his wives2x
ز و ج|ZWC أزواجه ÊZWECH ezvācehu onun eşlerini his wives 33:53
ز و ج|ZWC أزواجه ÊZWECH ezvācihi eşlerinden (of) his wives 66:3
ز و ج|ZWCأزواجهمÊZWECHMezvācihimeşleritheir spouses5x
ز و ج|ZWC أزواجهم ÊZWECHM ezvācihim eşleri their spouses 23:6
ز و ج|ZWC أزواجهم ÊZWECHM ezvācehum eşlerini their spouses 24:6
ز و ج|ZWC أزواجهم ÊZWECHM ezvācihim eşleri their wives 33:50
ز و ج|ZWC أزواجهم ÊZWECHM ezvācuhum eşleri their wives, 60:11
ز و ج|ZWC أزواجهم ÊZWECHM ezvācihim eşleri their spouses 70:30
ز و ج|ZWCأزواجهنÊZWECHNezvācehunne(eski) kocalarıylatheir husbands1x
ز و ج|ZWC أزواجهن ÊZWECHN ezvācehunne (eski) kocalarıyla their husbands 2:232
ز ي د|ZYD̃أزيدÊZYD̃ezīdedaha da artırmamıI (should) add more.1x
ز ي د|ZYD̃ أزيد ÊZYD̃ ezīde daha da artırmamı I (should) add more. 74:15
ا ذ ن|EZ̃NاستأذنESTÊZ̃Nste'ƶeneizin istedikleriasked permission1x
ا ذ ن|EZ̃N استأذن ESTÊZ̃N ste'ƶene izin istedikleri asked permission 24:59
ا ذ ن|EZ̃NاستأذنكESTÊZ̃NKste'ƶenekesenden izin istedilerask your permission1x
ا ذ ن|EZ̃N استأذنك ESTÊZ̃NK ste'ƶeneke senden izin istediler ask your permission 9:86
ا ذ ن|EZ̃NاستأذنوكESTÊZ̃NWKste'ƶenūkesenden izin istediklerithey ask your permission1x
ا ذ ن|EZ̃N استأذنوك ESTÊZ̃NWK ste'ƶenūke senden izin istedikleri they ask your permission 24:62
ش م ز|ŞMZاشمأزتEŞMÊZTşmeezzetürkershrink with aversion1x
ش م ز|ŞMZ اشمأزت EŞMÊZT şmeezzet ürker shrink with aversion 39:45
ذ ق ن|Z̃GNالأذقانELÊZ̃GENl-eƶḳāniçenelere kadar dayanırthe chins,1x
ذ ق ن|Z̃GN الأذقان ELÊZ̃GEN l-eƶḳāni çenelere kadar dayanır the chins, 36:8
ذ ل ل|Z̃LLالأذلELÊZ̃Ll-eƶellealçak olanı"the more humble."""1x
ذ ل ل|Z̃LL الأذل ELÊZ̃L l-eƶelle alçak olanı "the more humble.""" 63:8
ذ ل ل|Z̃LLالأذلينELÊZ̃LYNl-eƶellīneen alçaklarthe most humiliated.1x
ذ ل ل|Z̃LL الأذلين ELÊZ̃LYN l-eƶellīne en alçaklar the most humiliated. 58:20
ز و ج|ZWCالأزواجELÊZWECl-ezvāceçiftleri(in) pairs2x
ز و ج|ZWC الأزواج ELÊZWEC l-ezvāce çiftleri (in) pairs 36:36
ز و ج|ZWC الأزواج ELÊZWEC l-ezvāce çiftleri the pairs 43:12
ا ذ ن|EZ̃NبالأذنBELÊZ̃Nbil-uƶunikulakfor the ear,1x
ا ذ ن|EZ̃N بالأذن BELÊZ̃N bil-uƶuni kulak for the ear, 5:45
ز ل م|ZLMبالأزلامBELÊZLEMbil-ezlāmifal oklariyleby divining arrows -1x
ز ل م|ZLM بالأزلام BELÊZLEM bil-ezlāmi fal oklariyle by divining arrows - 5:3
ا ذ ن|EZ̃NتأذنTÊZ̃Nteeƶƶeneilan etmiştideclared2x
ا ذ ن|EZ̃N تأذن TÊZ̃N teeƶƶene ilan etmişti declared 7:167
ا ذ ن|EZ̃N تأذن TÊZ̃N teeƶƶene size bildirmişti proclaimed 14:7
ذ و ق|Z̃WGفأذاقهاFÊZ̃EGHEfeeƶāḳahā(bunun üzerine) ona taddırdıso Allah made it taste1x
ذ و ق|Z̃WG فأذاقها FÊZ̃EGHE feeƶāḳahā (bunun üzerine) ona taddırdı so Allah made it taste 16:112
ذ و ق|Z̃WGفأذاقهمFÊZ̃EGHMfeeƶāḳahumuonlara taddırdıSo Allah made them1x
ذ و ق|Z̃WG فأذاقهم FÊZ̃EGHM feeƶāḳahumu onlara taddırdı So Allah made them 39:26
ا ذ ن|EZ̃NفأذنFÊZ̃Nfeeƶƶeneizin verthen give permission2x
ا ذ ن|EZ̃N فأذن FÊZ̃N feeƶƶene ve seslendi Then will announce 7:44
ا ذ ن|EZ̃N فأذن FÊZ̃N fe'ƶen izin ver then give permission 24:62
ا ذ ن|EZ̃NفأذنواFÊZ̃NWEfe'ƶenūbilinthen be informed1x
ا ذ ن|EZ̃N فأذنوا FÊZ̃NWE fe'ƶenū bilin then be informed 2:279
ز ل ل|ZLLفأزلهماFÊZLHMEfeezellehumāonlar(ın ayağın)ı kaydırdıThen made [both of] them slip1x
ز ل ل|ZLL فأزلهما FÊZLHME feezellehumā onlar(ın ayağın)ı kaydırdı Then made [both of] them slip 2:36
ا ذ ن|EZ̃NفاستأذنوكFESTÊZ̃NWKfeste'ƶenūkesenden izin isterlerseand they ask you permission1x
ا ذ ن|EZ̃N فاستأذنوك FESTÊZ̃NWK feste'ƶenūke senden izin isterlerse and they ask you permission 9:83
ا ذ ن|EZ̃NفليستأذنواFLYSTÊZ̃NWEfelyeste'ƶinūizin istesinlerthen let them ask permission1x
ا ذ ن|EZ̃N فليستأذنوا FLYSTÊZ̃NWE felyeste'ƶinū izin istesinler then let them ask permission 24:59
ذ ب ح|Z̃BḪلأذبحنهLÊZ̃BḪNHleeƶbeHannehuonu keseceğimI will surely slaughter him1x
ذ ب ح|Z̃BḪ لأذبحنه LÊZ̃BḪNH leeƶbeHannehu onu keseceğim I will surely slaughter him 27:21
ذ و ق|Z̃WGلأذقناكLÊZ̃GNEKleeƶeḳnākesana taddırırdıkWe (would) have made you taste1x
ذ و ق|Z̃WG لأذقناك LÊZ̃GNEK leeƶeḳnāke sana taddırırdık We (would) have made you taste 17:75
ز و ج|ZWCلأزواجكLÊZWECKliezvācikeeşlerineto your wives2x
ز و ج|ZWC لأزواجك LÊZWECK liezvācike eşlerine to your wives, 33:28
ز و ج|ZWC لأزواجك LÊZWECK liezvācike eşlerine to your wives 33:59
ز و ج|ZWCلأزواجهمLÊZWECHMliezvācihimeşlerininfor their wives,1x
ز و ج|ZWC لأزواجهم LÊZWECHM liezvācihim eşlerinin for their wives, 2:240
ز ي د|ZYD̃لأزيدنكمLÊZYD̃NKMleezīdennekumelbette size daha fazla veririm"surely I will increase you;"1x
ز ي د|ZYD̃ لأزيدنكم LÊZYD̃NKM leezīdennekum elbette size daha fazla veririm "surely I will increase you;" 14:7
ز ي ن|ZYNلأزيننLÊZYNNleuzeyyinenneandolsun (günahları) süsleyeceğimsurely, I will make (evil) fair-seeming1x
ز ي ن|ZYN لأزينن LÊZYNN leuzeyyinenne andolsun (günahları) süsleyeceğim surely, I will make (evil) fair-seeming 15:39
ذ ق ن|Z̃GNللأذقانLLÊZ̃GENlileƶḳāniçeneleri üstüneon their faces2x
ذ ق ن|Z̃GN للأذقان LLÊZ̃GEN lileƶḳāni çeneleri üstüne on their faces 17:107
ذ ق ن|Z̃GN للأذقان LLÊZ̃GEN lileƶḳāni çeneleri üstüne on their faces 17:109
ا ذ ن|EZ̃NليستأذنكمLYSTÊZ̃NKMliyeste'ƶinkumuizin istesinlerLet ask your permission1x
ا ذ ن|EZ̃N ليستأذنكم LYSTÊZ̃NKM liyeste'ƶinkumu izin istesinler Let ask your permission 24:58
ا ذ ن|EZ̃NوأذانWÊZ̃ENve eƶānunve duyurudurAnd an announcement1x
ا ذ ن|EZ̃N وأذان WÊZ̃EN ve eƶānun ve duyurudur And an announcement 9:3
ا ذ ن|EZ̃NوأذنWÊZ̃Nve eƶƶinve ilan etAnd proclaim1x
ا ذ ن|EZ̃N وأذن WÊZ̃N ve eƶƶin ve ilan et And proclaim 22:27
ا ذ ن|EZ̃NوأذنتWÊZ̃NTve eƶinetve dinlediği (zaman)And has listened2x
ا ذ ن|EZ̃N وأذنت WÊZ̃NT ve eƶinet ve dinlediği (zaman) And has listened 84:2
ا ذ ن|EZ̃N وأذنت WÊZ̃NT ve eƶinet ve dinlediği (zaman) And has listened 84:5
ز ل ف|ZLFوأزلفتWÊZLFTve uzlifetive yaklaştırılırAnd (will be) brought near2x
ز ل ف|ZLF وأزلفت WÊZLFT ve uzlifeti ve yaklaştırılır And (will be) brought near 26:90
ز ل ف|ZLF وأزلفت WÊZLFT ve uzlifeti ve yaklaştırılmıştır And will be brought near 50:31
ز ل ف|ZLFوأزلفناWÊZLFNEve ezlefnāve yaklaştırdıkAnd We brought near1x
ز ل ف|ZLF وأزلفنا WÊZLFNE ve ezlefnā ve yaklaştırdık And We brought near 26:64
ز و ج|ZWCوأزواجWÊZWECve ezvācunve eşlerand spouses1x
ز و ج|ZWC وأزواج WÊZWEC ve ezvācun ve eşler and spouses 3:15
ز و ج|ZWCوأزواجكمWÊZWECKMve ezvācukumve eşlerinizand your spouses2x
ز و ج|ZWC وأزواجكم WÊZWECKM ve ezvācukum ve eşleriniz and your spouses, 9:24
ز و ج|ZWC وأزواجكم WÊZWECKM ve ezvācukum ve eşleriniz and your spouses 43:70
ز و ج|ZWCوأزواجهWÊZWECHve ezvācuhuve onun eşleriand his wives1x
ز و ج|ZWC وأزواجه WÊZWECH ve ezvācuhu ve onun eşleri and his wives 33:6
ز و ج|ZWCوأزواجهمWÊZWECHMve ezvācihimve eşleriand their kinds4x
ز و ج|ZWC وأزواجهم WÊZWECHM ve ezvācihim ve eşlerinden and their spouses, 13:23
ز و ج|ZWC وأزواجهم WÊZWECHM ve ezvācuhum ve eşleri and their spouses 36:56
ز و ج|ZWC وأزواجهم WÊZWECHM ve ezvācehum ve onların eşlerini and their kinds 37:22
ز و ج|ZWC وأزواجهم WÊZWECHM ve ezvācihim ve eşleri(nden) and their spouses 40:8
ا ذ ن|EZ̃NوالأذنWELÊZ̃Nvel'uƶuneve kulağaand the ear1x
ا ذ ن|EZ̃N والأذن WELÊZ̃N vel'uƶune ve kulağa and the ear 5:45
ا ذ ي|EZ̃YوالأذىWELÊZ̃vel'eƶāve eziyet etmekleor [the] hurt,1x
ا ذ ي|EZ̃Y والأذى WELÊZ̃ vel'eƶā ve eziyet etmekle or [the] hurt, 2:264
ز ل م|ZLMوالأزلامWELÊZLEMvel'ezlāmuve şans oklarıand divining arrows1x
ز ل م|ZLM والأزلام WELÊZLEM vel'ezlāmu ve şans okları and divining arrows 5:90
ا ذ ن|EZ̃NويستأذنWYSTÊZ̃Nve yeste'ƶinuve izin istiyorduAnd asked permission1x
ا ذ ن|EZ̃N ويستأذن WYSTÊZ̃N ve yeste'ƶinu ve izin istiyordu And asked permission 33:13
ا ذ ن|EZ̃NيأذنYÊZ̃Nye'ƶeneizin verinceyeAllah has given permission3x
ا ذ ن|EZ̃N يأذن YÊZ̃N ye'ƶene izin verinceye permits 12:80
ا ذ ن|EZ̃N يأذن YÊZ̃N ye'ƶen izin vermediği Allah has given permission of it 42:21
ا ذ ن|EZ̃N يأذن YÊZ̃N ye'ƶene izin vermesinden Allah has given permission 53:26
ا ذ ن|EZ̃NيستأذنكYSTÊZ̃NKyeste'ƶinukesenden izin istemezler(Would) not ask your permission2x
ا ذ ن|EZ̃N يستأذنك YSTÊZ̃NK yeste'ƶinuke senden izin istemezler (Would) not ask your permission 9:44
ا ذ ن|EZ̃N يستأذنك YSTÊZ̃NK yeste'ƶinuke senden izin isterler ask your leave 9:45
ا ذ ن|EZ̃NيستأذنونكYSTÊZ̃NWNKyeste'ƶinūnekesenden izin alanlarask your permission2x
ا ذ ن|EZ̃N يستأذنونك YSTÊZ̃NWNK yeste'ƶinūneke senden izin isteyen ask your permission 9:93
ا ذ ن|EZ̃N يستأذنونك YSTÊZ̃NWNK yeste'ƶinūneke senden izin alanlar ask your permission, 24:62
ا ذ ن|EZ̃NيستأذنوهYSTÊZ̃NWHyeste'ƶinūhuondan izin alıncayathey (have) asked his permission.1x
ا ذ ن|EZ̃N يستأذنوه YSTÊZ̃NWH yeste'ƶinūhu ondan izin alıncaya they (have) asked his permission. 24:62


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}